Logo Goletty

Nadsat kalbos rusiško slengo Anthony Burgesso romane A Clockwork Orange vertimas į lietuvių kalbą
Journal Title Studies About Languages
Journal Abbreviation KStud
Publisher Group Kaunas University of Technology (KTU) Open Journal Systems (KTU)
Website http://www.eejournal.ktu.lt/index.php/KStud
PDF (416 kb)
   
Title Nadsat kalbos rusiško slengo Anthony Burgesso romane A Clockwork Orange vertimas į lietuvių kalbą
Authors Blonskytė, Marija; Petronienė, Saulė
Abstract Slengo vertimas kelia nemažai problemų vertėjams, nes yra glaudžiai susijęs su kultūra. Norint jį tinkamai išversti ir pritaikyti tikslinei kultūrai ir audito-rijai reikia pasitelkti kūrybiškumą. Tokiais atvejais patyrusių vertėjų darbų analizė ir pavyzdžiai padeda rasti tinkamą vertimo būdą. Taigi, straipsnyje analizuojamas Anthony Burgesso sugalvotos Nadsat kalbos, vartojamos jo romane A Clockwork Orange, vertimas į lietuvių kalbą, o pagrindinis dėmesys skiriamas rusiškam slengui. Pirmiausia aprašoma Nadsat kalba ir apibrėžiamas rusiškų skolinių ir slengo skirtumas, nes daugeliu atvejų juos nelengva atskirti. Aprašomos pagrindinės strategijos, dažniausiai taikomos slengui versti – išsaugojimas (preservation), sušvelninimas (softening) ir kompensacija (compensation) bei jų taikymas Nadsat kalbos vertime į lietuvių kalbą. Siekiant įgyvendinti šį tikslą, buvo išrinkti visi rusiško slengo pavyzdžiai iš pirmojo originalo ir vertimo teksto skyriaus, o minėtųjų strategijų naudojimas pabrėžiamas aptariant jų dažnumą vertimo tekste. Analizės rezultatai parodė, kad rusiško Nadsat slengo vertime dominuoja sušvelninimo strategija, taikoma keliais būdais, t. y. vartojant ne tokį išraiškingą ar neutralesnį žodį. Tačiau pasitelkus daugiau pavyzdžių galėtų išryškėti ir kitokie rezultatai.
Publisher Faculty of Humanities, Kaunas University of Technology
Date 2013-06-29
Source Kalbų studijos No 22 (2013)
Rights Autorių teisės yra apibrėžtos Lietuvos Respublikos autorių teisių ir gretutinių teisių įstatymo 4-37 straipsniuose.

 

See other article in the same Issue


Goletty © 2024