Logo Goletty

An Eco-translatological Perspective to Translator: A Case Study of Xu Chi
Journal Title Theory and Practice in Language Studies
Journal Abbreviation tpls
Publisher Group Academy Publisher
Website http://ojs.academypublisher.com
PDF (145 kb)
   
Title An Eco-translatological Perspective to Translator: A Case Study of Xu Chi
Authors Liu, Aihua
Abstract Xu Chi is a writer and translator. He is known as a poet, essayist and “Father of Reportage” in China. In over sixties years, Xu Chi created a large volume of poems, essays, reportages, etc. and translated many foreign literary works into Chinese. An eco-translatological perspective to literary translator criticism emphasizes translator’s subjectivity with “translator-centeredness”. Xu Chi adapts to the demands of Translational Eco-environment and make selective adaptations and adaptive selections in linguistic, cultural and communicative dimensions. He translates with the pursuit of “doing things with translations” and integrates creation, criticism and translation. A comparatively high degree of selections and adaptations makes his translations well accepted and help to achieve “survival of the fittest”.
Publisher ACADEMY PUBLISHER
Date 2011-01-01
Source Theory and Practice in Language Studies Vol 1, No 1 (2011)
Rights Copyright © ACADEMY PUBLISHER - All Rights Reserved.To request permission, please check out URL: http://www.academypublisher.com/copyrightpermission.html. 

 

See other article in the same Issue


Goletty © 2024